Kohtuotsuse tunnustamine ja täitmine välismaal
Väljavõte Justiitsministeeriumi kodulehelt:
Kui Eesti kohus on teinud Teie kasuks kohtuotsuse, kuid võlgnik elab või tema vara asub mõnes teises riigis ning otsust ei saa Eestis täita, siis peate esitama Eesti kohtu otsuse tunnustamise taotluse välisriigi kohtule, et otsust saaks täita võlgniku elukohas või tema vara asukohas.
Välisriigi kohtust tuleks esmalt uurida, kas tunnustamine on üldse võimalik, mis dokumente mis keeles selleks esitada ning kui suur on kohtulõiv. Õigusnõustamiseks võite taotleda riigi õigusabi (vt „Õigusabi vähekindlustatuile”).
Elatise asjus tehtud kohtuotsuse tunnustamist on reguleeritud rahvusvaheliste lepingutega (vt „Eesti kohtu otsuse täitmine välismaal elatise asjus”).
***
Euroopa Liidus on teise liikmesriigi kohtuotsuste tunnustamiseks ühtne kord (ei kehti Taanis). Kui otsus on tehtud tsiviil- või kaubandusasjas (nt lepingust tulenev võlanõue, elatise maksmine, abielulahutus, lapsega suhtlemine, lapse tagastamine või hooldamine), siis esitage sealsele kohtule:
* taotlus (näidisvormi leiate siit),
* Eesti kohtu otsuse kinnitatud koopia,
* tunnistus (sertifikaat), mille väljastab otsuse teinud Eesti kohus,
* kui välisriigi kohus seda nõuab, siis dokumentide tõlked (vandetõlgi või notari kinnitatud).
Eeltoodu käib üksnes Eesti kohtu otsuste kohta, mis tehtud pärast Eesti astumist Euroopa Liitu. Liikmesriikide kohtute kontaktandmed, kuhu taotlus esitada, leiate Euroopa Justiitsatlases tsiviilasjades.
***
Kohtuotsuseid ja muid ametlikke dokumente (nt notariaalsed lepingud) on võimalik teises liikmesriigis (v.a Taani) Euroopa täitekorralduse abil täita ka ilma sealse kohtu tunnustamisotsuseta. Euroopa täitekorralduse täitmiseks peab vastav dokument olema koostatud pärast 21.10.2005.
Sel juhul esitage taotlus koos alljärgnevate dokumentidega otse välisriigi täitmisasutusele (näiteks kohtutäiturile):
* kohtuotsuse kinnitatud koopia või muu täitedokument,
* Euroopa täitekorralduse kinnitus (Eestis väljastab neid Harju maakohus),
* dokumentide tõlked.
***
Eesti on sõlminud Läti, Leedu, Poola, Ukraina ja Venemaaga õigusabilepingu. Kui vajate Eesti kohtu otsuse tunnustamist Ukrainas või Venemaal, esitage avaldus otsuse teinud Eesti kohtule. Avalduse koostamisel abistab Teid kohtu kantselei.
Samasugune avaldus esitage, kui tahate Lätis, Leedus ja Poolas tunnustada Eesti kohtu otsust, mis on tehtud enne Euroopa Liitu astumist (01.05.2004). Pärast 01.05.2004 tehtud kohtuotsuste tunnustamise kohta Lätis, Leedus ja Poolas vaadake ülalkirjeldatud Euroopa Liidus kehtivat kohtuotsuste tunnustamise korda ja Euroopa täitekorraldust.
Kohus edastab dokumendid justiitsministeeriumile, kes teavitab välisriigis tehtud otsusest (lisainfo telefonidel 620 81 83, 620 81 86, e-post central dot authority at just dot ee).
EESTI KOHTU OTSUSE TÄITMINE ELATISE ASJUS VÄLISMAAL
Kui Eesti kohus on mõistnud välja elatise, kuid võlgnik elab või tema vara asub välismaal, siis tuleb taotleda Eesti kohtu otsuse tunnustamist välisriigis.
Esmalt tuleb uurida, kas tunnustamine on üldse võimalik, mis dokumente mis keeles tuleb esitada ning kui suur on kohtulõiv. Õigusnõustamiseks võite taotleda riigi õigusabi (vt „Õigusabi vähekindlustatuile”).
Pärast 01.05.2004 elatise asjus tehtud kohtuotsuse tunnustamine Euroopa Liidus
Kohtuotsuse täitmiseks peab elatise saamiseks õigustatud vanem esitama taotluse kohtuotsuse täidetavaks kuulutamiseks. Liikmesriikide kohtute kontaktandmed, kuhu taotlus esitada, leiate Euroopa Justiitsatlases tsiviilasjades.
Välisriigi kohtule esitage:
* taotlus (näidisvormi leiate siit),
* Eesti kohtu otsuse kinnitatud koopia,
* tunnistus (sertifikaat), mille väljastab otsuse teinud Eesti kohus,
* kui välisriigi kohus seda nõuab, siis dokumentide tõlked (vandetõlgi või notari kinnitatud).
Elatise asjus tehtud kohtuotsuse tunnustamine väljaspool Euroopa Liitu ning enne 01.05.2004 tehtud otsuse tunnustamine Euroopa Liidus on reguleeritud järgmiste konventsioonidega:
a) Haagi 02.10.1973 ülalpidamiskohustusi käsitlevate otsuste tunnustamise ja täitmise konventsioon – kehtib Eesti suhtes alates 01.04.1998. Konventsiooniosalised: Austraalia, Belgia, Hispaania, Holland, Itaalia, Kreeka, Leedu, Luksemburg, Norra, Poola, Portugal, Prantsusmaa, Rootsi, Saksamaa, Slovakkia, Šveits, Taani, Tšehhi, Türgi, Ukraina, Ühendkuningriik.
b) New Yorgi 20.06.1956 välisriigist ülalpidamise taotlemise konventsioon – kehtib Eesti suhtes alates 07.02.1997. Konventsiooniosalised: Alžeeria, Argentiina, Austraalia, Austria, Barbados, Belgia, Boliivia, Bosnia ja Hertsegovina, Brasiilia, Burkina Faso, Dominikaan, Ecuador, Guatemaala, Haiiti, Hiina, Hispaania, Holland, Horvaatia, Iirimaa, Iisrael, Itaalia, Jugoslaavia, Filipiinid, Kambodža, Kesk-Aafrika Vabariik, Kolumbia, Kuuba, Küpros, Kreeka, Luksemburg, Makedoonia, Maroko, Mehhiko, Monaco, Nigeeria, Norra, Pakistan, Poola, Portugal, Prantsusmaa, Rohelise Neeme saared, Rootsi, Rumeenia, Saksamaa, Salvador, Slovakkia, Sloveenia, Soome, Sri Lanka, Surinam, Šveits, Taani, Tšehhi, Tšiili, Tuneesia, Türgi, Ungari, Uruguai, Uus-Meremaa, Valgevene, Vatikan, Ühendkuningriik.
Kui elatise maksja elab Venemaal või Ukrainas, on kohtuotsuse tunnustamine reguleeritud Eesti ja nende riikide vahel sõlmitud õigusabilepingutega. Enne 01.05.2004 tehtud otsuseid saab Lätis, Leedus ja Poolas samuti tunnustada nende riikidega sõlmitud õigusabilepingute alusel.
Taotluse kohtule
Elatise saamiseks õigustatud isik esitab otsuse teinud Eesti kohtule taotluse kohtuotsuse täitmiseks ja tunnustamiseks välisriigis.
Taotluses tuleb märkida pangakonto number (rahvusvahelisteks makseteks ette nähtud andmed: IBAN-number, SWIFT kood). Kohus vormistab kohtuotsuse tunnustamiseks ja täitmiseks vajalikud dokumendid ning edastab need justiitsministeeriumile, kes teavitab välisriigis tehtud otsusest (lisainfo telefonidel 620 81 83, 620 81 86, e-post central dot authority at just dot ee).
Välisriigis kohtuotsuste tunnustamise ja täitmise protsess võib olla väga aeganõudev (mõnest kuust kuni mõne aastani).
Originaaltekst Justiitsministeeriumi kodulehel..





